на главную
об игре
Dying Light 2: Stay Human 04.02.2022

Dying Light 2: Stay Human: разработчики рассказали про Лоан. В озвучке на 17 языков участвовало 999 актёров

Разработчики из польской студии Techland продолжают активную кампанию по продвижению зомби-паркур-экшена от первого лица Dying Light 2: Stay Human. На этот раз создатели рассказали про Лоан, внешность и голос которой подарила знаменитая голливудская актриса Розарио Доусон.

Лоан пришлось нелегко. Тяжелая жизнь сделала ее опасной и наполненной яростью. Когда мы встречаемся с ней в игре, у неё есть цель – список людей, которым она хочет отплатить за свою разрушенную жизнь. Вы в этом списке?

Говоря о голосе, авторы также немного рассказали про озвучку. Ранее уже сообщалось, что игра будет содержать 350 тыс слов и 40 тыс. строк диалогов. Теперь же стало известно, что в озвучке на 17 языков участвовало 999 актёров.

Из последних новостей, разработчики предоставили дополнительную информацию по кооперативу и бесплатным обновлениям для консолей PS5 и Xbox Series X | S, а также представили 3 варианта отображения на консоли Xbox нынешнего поколения.

Dying Light 2: Stay Human выйдет 4 февраля для PS4, PS5, Xbox One, Xbox Series X | S и ПК.

Комментарии: 55
Ваш комментарий

ну так сжв повесточку отрабатывают.

2

Про игру так не рассказывают как про неё, даже скинчики на неё есть.

0

Дело не в СЖВ повесточке, дело в 3Д моделлерах, Если добавить оригинальное количество полигонов, то твоя видеокарта взвоет, Поэтому Персы такими получаются. Хосейн Диба по этому как раз пост вроде в твитере у себя постил, что сделал для игры одно, а в игре другое, Вот такая нынче оптимизация. иодели урезаются по количеству полигонов зара в 2-3 как в принципе и текстуры сжимают от исходников.

-13
Комментарий удален

Тем временем релизная версия с 1 актером на все языки:"Вы что курите там у себя?" - сказала она гнусавым хриплым голосом..............

20

вот бы в Старфилде было также! ))

6

Такое ощущение что многие комментаторы тут в жизни женщин не видели) Только аниме тянок))

Какие-же бредовые и противные комментарии.

6

Да в целом комментарии под новостями о DL2 смешно читать. Сразу видно, игра хватанула хайпа и под новостями просто тонны поноса постоянно высираются с какими-то бредовыми выводами и вангованиями, засираниями всего и вся. Причём подавляющая часть этих комментаторов первую часть только на скриншотах видели судя по их писанине, но уже возомнили себя экспертами по второй части :DDDDDDD

4

Да тут у каждого пользователя PG по 100 девушек модельной внешности было, ты чего )))

1

Да уж, озвучек много, видно они действительно серьезно подошли к игре.

5

кто не узнал, Розарио Даусон из Мандалорца, Сорвиголовы, Александра, в молодости красавица была, да и сейчас на свой возраст, тело отличное. С учётом жанра то что она худее и покоцанная - норма, было бы странно если бы в таких условиях она имела идеально гладкую кожу и без признаков дистрофии.

5

Ни себе чего! Будет русская озвучка! Интересно, с чего такая щедрость? В первой игре её не было.

1

как сказать любой каприз за ваши деньги

1

в Старфилде бы ещё озвучку русскую сделали!

6

Ну тогда Warner Bros решили что и так обойдемся,а Square Enix решили это исправить или игра окупилась, и нашлись лишние деньги)

-1

Более того я тебе скажу. В озвучке учавствует Дмитрий Юрьевич (Гоблин)

-1

Итальянцам опять не запилили озвучку

1

Ну да канешно 999 актёров, в большинстве случаях на русском языке, если слушать обычных НПС на вторых планах, то они часто все общаются на одинаковых голосах, 1-го или 2-х актёров, если не считать главных персонажей, то для них да могут выделить много актёров озвучки, не знаю как на других языках это происходит, но для русско-язычной аудитории уж тем более так всегда.

0

это в среднем по 58 актеров на каждую озвучку, вроде не мало

4

Как по мне, второстепенные NPC неважны. Поэтому мне безразлично, какие у них голоса. Главное, чтобы смысл был ясен. Так или иначе основное внимание я заостряю на героях сюжета, а не на каких-то там заднего плана NPC.

В кино тоже в локализациях на другие языки часто используются только несколько актёров. Это стандартная практика. Задача локализации сделать так, чтобы ты понимал смысл. Не более того. Если хочешь идеала, тогда учи иностранные языки! В японские игры играй на японском, в польские на польском, английское кино смотри на английском и т.д. и прочее.

Но загвоздка в том, что даже в оригинальной озвучке многие игры часто используют один и тот же голос для второстепенных NPC. А если голос у каждого NPC разный, тогда с вероятностью 99% голос актёра прогнали через несколько фильтров, чтобы придать уникальности каждому NPC. Так например сделали в WD Legion - специальная система на лету генерирует звучание голоса актёра, чтобы все NPC имели свой уникальный голос. Технология крутая, но люди не оценили старания Ubisoft - это печально.

-12
Как по мне, второстепенные NPC неважны. Поэтому мне безразлично, какие у них голоса

А вот тут ты заблуждаешься. Обычно побочные квесты очень и очень сильно вытягивают игры с открытым миром, потому как в большинстве игр таких, сюжет всегда хромает и короткий. Поэтому побочные квесты очень важны. Тебе Fall3, Skyrim, Fall4 вытягивают именно побочные сюжетные линии и квесты.

2

Про большинство ты Очень сильно загнул. Хромает основной сюжет в опенворлдах, по сути, Только в играх беседки. И то начиная со Скайрима ( в фоле 3, если закрыть глаза на "сын ищет батю" он был норм). Только в упомянутых тобой играх хромают и побочные квесты, причем иногда ещё сильнее основного сюжета (хотя куда уж больше). А так крепкий основной сюжет для опенворлд рпг- это в большинстве норма, побочки вот не всегда на уровне.

-1
Комментарий удален

Спрячь под спойлер это обезьянище.

-1

Недавно пересматривал «Доказательство смерти». А я то думаю, на кого она похожа

0

Посмотри фильм Транс ( транс = гипноз , а не смена пола ) от реж Дэнни Бойла , там есть пара вкусных кадров с ней .

-3

Пересчитай там 17 переводов из них 10 с озвучкой.

0

пхаха судя по сюжету все европейцы в зомби превратились а их иммигранты из африк и южных америк будут душить xD а чего не написали на стадии предзаказа что это треш-комедия тогда, ктот же на полном серьезе будет играть xD

0

Ждём релиза и визги ЛГБТ, типа где зомби пид...ры и лесби, почему усиленные зомби так похожи на феминисток... ))

0

мда, я больше вообще не верю таким проэктам, графика давности 2015 года, за то ценник прям ух!!

0

Ещё "смешнее" какое нужно железо, чтобы всё это запустить)))
п.с. давайте сразу опустим то, что её можно будет запустить на 1050ти с 20+- фпс))

0

Ну что ну что у нее с лицом?Ей грустно она хочет спать?😐

-1

Полная локализация, за одно лишь это я готов заплатить за игру

-1

на Розарио Доусон похожа кстати. По ходу она и есть.

-1

Судя по персонажам, действие будет происходить где-то в Африке. А обещали Восточную Европу вроде.
P.S Отменил предзаказ этого говна. Пусть нигры и пшеки сами в него играют.

-2

Все же надеялся услышать украинскую речь, увы придётся играть с английской

-4

Почему тут ты тогда пишешь не на английском, если русская речь тебе столь принципиально противна?

5

какой смысл им делать украинскую речЬ,если это смысл для разработчиков с Украины имеет и всё,и то скорее имиджевый.

0

значит будет крутая игра

-8

Тут постоянно Элой ругают за ее щеки, так она по сравнению с этой жабой, просто красавица.

-8

Хватило бы и английской озвучки. 17 языков - это много, лишние траты

-16

Не такие уж и большие траты для больших компаний, которые ещё с предзаказов окупились

3

Зачем в экшн РПГ (где экшена больше) мне отвлекаться на чтение диалогов во время игрового процесса? Тонны текста без озвучки уместны в СРПГ (и то с озвучкой погружение было бы больше). Сильно сомневаюсь, что ты знаком с английским на уровне свободного восприятия на слух. Причем твой уровень настолько высок, что ты по сути переводишь его не задумываясь, без отрыва от игрового процесса. Уровень близкий к родному языку, когда ты способен на равне с русским думать на этом языке и переводить с него, не задумываясь, на автомате. У тебя такой уровень? Уверен, что нет. Поэтому молчи в тряпочку, клоун, а твой наброс про "озвучка не нужна" будет уместен только в школе, когда со знанием языка уровня семиклассника, вы уверены, что знаете язык.

-2

Жирненько, вахлачек). Английский я знаю на достаточном уровне, чтобы понимать 80% услышанного и 95% прочитанного. Но это требует от меня усилий (при переводе на слух). Мой уровень- не родной язык. В том что ты малолетний дурачок я только что убедился- когда будет хотя бы мой уровня владения английским, тогда и поговорим. А пока марш за парту)

-3

А если ты не малолетний дурачок, а многолетний, то почему бомбишь как быдлошкольник?

Ник смени, очевидно же, что дзен ты не познал.

0